LÉVIATHAN origine d'un mystère...

Le Léviathan est présenté sous bien des aspects: Comme le diable, un serpent, un ange, un démon, un crocodile, une organisation, un monstre difforme...
Dans la Bible ce nom est utilisé 6 fois. Voici un exemple:
Isaïe chapitre 27, verset 1 En ce jour-là, Dieu (Jéhovah / YHWH) avec sa dure, grande et forte épée s’occupera de Léviathan, le serpent glissant, oui de Léviathan, le serpent tortueux, et, à coup sûr, il tuera le monstre marin qui est dans la mer. (vous pouvez le vérifier dans votre bible)

Nombre de fois dans la bible au le mon Léviathan est utilisé.

Isaïe 2
Psaumes 2
Job 2

 

Mais que représente “Léviathan” dans un plus vaste accomplissement d’Isaïe chapitre 27? Logiquement, Satan le Diable vient à l’esprit, car Révélation 12:9 l’appelle “le grand dragon” et “le serpent originel”. Il est depuis longtemps l’ennemi de Dieu et de Son peuple. Qui plus est, les écritures montrent clairement que Satan sera détruit. Dieu a fixé un jour où il doit user de sa puissance, par l’intermédiaire de son Fils, pour éliminer le Diable. Aussi le “dragon” ou “serpent” sera-t-il abattu comme avec une grande et forte épée. — Hébreux 2:14; Révélation 20:1-3, 10.Ce verset fait partie d'une prophétie qui devait ce réalisé dans un premier temps sur l'Israël de l'époque.(voir verset et contexte d'Isaïe chapitre 27) Mais il y a aussi un autre accomplissement... Ainsi, quoiqu’à certains égards Satan puisse être le Léviathan d’Isaïe 27:1, la prophétie implique plus que “le serpent originel”. Elle désigne particulièrement à l’attention l’organisation terrestre visible qu’il domine. Par organisation il faut comprendre le système politique et religieux éloigné de Dieu et qui ne trouve pas en lui la solution aux problèmes de notre monde.

Aux origines...

Dans les cas que nous allons examiner il est question d'un crocodile. Mais il y a aussi d'autres symboles, des comparaisons.

En décrivant ses oeuvres à Job, Dieu attire l'attention sur Léviathan, disant : " De ses narines sort de la fumée, comme d'un four qu'on a allumé avec des joncs. " (Jb 41:20). De nombreux biblistes croient que Dieu parle ici du crocodile qui, lorsqu'il sort de l'eau, exhale un gros jet de vapeur avec un bruit de tonnerre.

Cette fois il est utilisé dans le cadre d'un harpon: "Sorte de lance barbelée dont on se sert généralement pour prendre de gros poissons. Seul le texte de Job 41:7 parle du harpon, attirant l'attention sur la nature de la peau de Léviathan (le crocodile), véritable armure qu'un harpon ordinaire ne peut pénétrer."

A présent il y a une allusion à la paille: "Tiges séchées de céréales comme le blé et l'orge ; dans la Bible, particulièrement ce qui reste après le battage. Jadis, la paille, seule ou mélangée à un autre fourrage, était donnée en nourriture aux animaux domestiques (Gn 24:25, 32 ; Jg 19:19 ; 1R 4:28 ; Is 11:7 ; 65:25). La paille servait aussi à la fabrication des briques (Ex 5:7-18 ;). Elle apparaît dans un contexte imagé à propos de la destruction des méchants (Jb 21:18) ainsi que de la soumission et de l'humiliation de Moab (Is 25:10-12). Il est dit du puissant Léviathan qu'il considère le fer comme de la simple paille. - Jb 41:1, 27."

Il y a à présent une illustration avec une porte: " Léviathan, avec sa double mâchoire, est représenté avec des " portes " dans sa face (voir Job 41:1, 13, 14). Le rassembleur fit remarquer que chez l'homme âgé " se sont fermés les battants qui donnent sur la rue " ; peut-être voulait-il montrer que les battants (les portes) de la bouche ne s'ouvrent plus beaucoup ou plus du tout pour exprimer ce qui est dans la maison, le corps. - Ec 12:1, 4."

Cette fois il est question du rire: "Même des créatures animales sont représentées en train de rire de dédain. Il est dit de l'autruche femelle qu'elle se rit du cheval et de son cavalier qui la poursuivent (en raison de sa rapidité) et du cheval qu'il se rit de l'effroi quand il se lance dans la bataille (parce qu'il est fort et qu'il n'a pas peur) (Jb 39:13, 18, 19, 22). Léviathan (le crocodile) se rit du bruit du javelot, lit-on encore, du fait de sa solide armure. - Jb 41:1, 29.

Comparaison à un tesson: "Éclat ou morceau d'une poterie brisée ; fragment d'un objet de terre. Le mot hébreu hèrès, quoique désignant parfois un récipient ou une gourde de terre intacts (Nb 5:17 ; Jr 19:1), est peut-être apparenté à un mot arabe qui signifie " gratter " ou " écorcher ", et peut donc évoquer quelque chose de rugueux, par exemple un tesson. Quand Satan le frappa de " furoncles malins " du sommet de la tête à la plante du pied, Job " se procura alors un tesson pour se gratter ". (Jb 2:7, 8.) Par ailleurs, à propos de Léviathan, il est dit : " Le dessous de son corps est comme des tessons pointus. " - Jb 41:1, 30.

 

LÉVIATHAN (héb. : liwyathan).

Ce terme hébreu figure six fois dans la Bible. On pense qu'il vient d'une racine signifiant " enrouler " ; il désigne donc quelque chose qui est " enroulé " ou " réuni en plis ". Ce nom est transcrit dans la plupart des versions de la Bible.

Puisque, excepté Job 3:8, tous les versets où il est mentionné parlent aussi d'eau, Léviathan semble désigner une créature aquatique de grande taille et d'une force remarquable, bien qu'il ne s'agisse pas forcément d'une espèce précise.
En Psaume 104:25, 26, il est décrit s'ébattant dans la mer où voguent les navires, et c'est pourquoi beaucoup pensent qu'il correspond dans ce passage à une espèce de baleine. Certes, il y a peu de baleines en Méditerranée, mais on en trouve ; on peut d'ailleurs voir des parties du squelette de deux baleines dans un musée de Beyrouth, au Liban. Toutefois, dans la Bible de la Pléiade, une note relative à ce passage identifie Léviathan au crocodile.

En outre, le mot " mer " (yam) en lui-même n'est pas probant, car en hébreu il peut désigner un grand plan d'eau situé à l'intérieur des terres, comme la mer de Galilée (mer de Kinnéreth) (Nb 34:11 ; Jos 12:3), voire le Nil (Is 19:5) ou l'Euphrate. - Jr 51:36. La description de " Léviathan " faite en Job 41:1-34 correspond tout à fait au crocodile, et la " mer " dont il est question au verset 41:31 désigne peut-être un fleuve tel que le Nil ou un autre plan d'eau douce. Il faut noter cependant qu'on rencontre certains crocodiles, comme ceux du Nil (Crocodylus niloticus), au bord de la mer et qu'il leur arrive d'aller dans la mer, à une certaine distance de la côte.

Au Psaume 74, où il est question des interventions de Dieu pour sauver son peuple Israël, les versets 74:13 et 14 rappellent en termes symboliques qu'il le délivra d'Égypte. Là, l'expression " monstres marins " (héb. : thanninim, pluriel de tannin) est employée en parallèle avec " Léviathan ", et l'écrasement des têtes de Léviathan peut très bien se rapporter à la défaite écrasante infligée à Pharaon et à son armée lors de l'Exode.

Les targoums mettent ici " forts de Pharaon " à la place de " Léviathan ". (Voir Éz 29:3-5, où Pharaon est comparé à un " grand monstre marin " se trouvant au milieu des canaux du Nil ; voir aussi Éz 32:2.) En Isaïe 27:1, le nom Léviathan (LXX, " le dragon ") semble symboliser un empire, une organisation d'importance internationale dominée par celui qui est lui-même appelé " serpent " et " dragon ". (Ré 12:9.) Il s'agit d'une des prophéties annonçant le rétablissement d'Israël ; aussi, lorsqu'il est dit que YHWH - Dieu " s'occupera " de Léviathan, Babylone doit être concernée. Toutefois, les versets 27:12 et 13 parlent également de l'Assyrie et de l'Égypte. Par conséquent, le terme Léviathan se rapporte sans doute à une organisation ou empire international qui s'oppose à Dieu (YHWH - Yavé) et à ses adorateurs.

Sommaire