Ligam DiGaM

[
Lista deus Nos| No d'avants| No d'après ]

No2 - Gèr de 1994

Jan Lafita - Mercés ! 1

Documents

I.E.O. - Grafia deu gascon (Tèxtes oficiaus) 2
Introduction de J. Laffite. Synopse des deux documents officiels de l'I.E.O., l'un de 1950 sur la graphie générale de l'occitan (y compris du gascon), l'autre de 1952 sur celle du seul gascon, texte juridiquement indépendant du premier qui s'était vite avéré inapplicable au gascon sans d'importantes dérogations et dispositions spéciales.
Pierre Bec - Sur la graphie du gascon (1956) 19
Article qui n'a d'officiel que sa publication dans les Annales de l'I.E.O. mais qui complète et retouche légèrement le document de 1952.
Robert Lafont - Phonétique et graphie du Provençal (1951) - extrèits 23
OEuvre personnelle de R. Lafont et non "document de l'I.E.O." comme le texte de 1952 sur le gascon; présenté pour permettre la comparaison avec ce dernier.
Francés Bayrou - Lo Proclam de Pau 27
Discours officiel en béarnais prononcé par le Ministre de l'Éducation nationale et Président du Conseil général des Pyrénées atlantiques sur la dignité des langues régionales de France et sur la nécessité de les sauvegarder avec les moyens appropriés. Texte officiel et corrections critiques d'après la version française publiée par la presse.

Estudis generaus 36

Jan Lafita - La reforma occitana aplicada au gascon capvath los tèxtes oficiaus de l'I.E.O. 36
Commentaire des textes de 1950 et 1952 présentés en synopse, avec établissement de l'autonomie juridique du texte de 1952 pour le gascon, et donc référence à l'ancien gascon et non à l'ancien occitan pour définir la graphie du gascon selon la Réforme occitane.
Jan Lafita - Suu Proclam de Pau 44
Commentaire linguistique du discours de M. Bayrou.

Divèrs

Francis Beigbeder - Vocabulari 49
Néologismes pour l'informatique : ecran, escran, tela, ventalh pour écran; clavè(i)r, tastè(i)r ou toqu(i)èr pour clavier.
Corrièr deus legidors 51
Errata au No1 52

[Lista deus Nos| No d'avants| No d'après ]