Cité Méditerranéenne des Festivals
![]()
Signalitique des plages Leucate Pavillon Bleu 1997 Baignade surveillée Sous la mer, sécurité Sécurité en bateau

Drapeau vert
Baignade autorisée et surveillée
Green flag
Bathing authorised and supervised
Grûnge flagge
Baden erlaubt und überwacht
Drapeau orange
Baignade dangeureuse, plage surveillée
Oranfe flag
Bathing dangerous, beach supervised
Orange flagge
Baden gefâhrlich, strand überwacht
Drapeau rouge
Baignade interdite
Red flag
Bathing prohibed
Rote flagge
Baden verboten
Choisissez une zone surveillée et
respecter la signalisation.
Ne vous éloignez pas si vous êtes seul.
Entrez progressivement dans l'eau. Attention à l'hydrocution.
Jouets flottants et engins de plage: Ne cherchez pas à les
ramener.
Parents: Ne quittez pas vos enfants des yeux.
Si quelqu'un vous paraît en difficulté: Alertez les postes de
secour.
Choose a supervised area and obey the signs.
Never swim far from the beach if tou are alone.
Go into the water slowly to avoid immersion syncope.
Floating toys and beach accessories: Do not try retrieve them if
they float out to sea.
Parents: Never let your children out of your sight.
If you see someone who seems to be in difficulty: Notify the
first aid sations immediatly.
Wâhlen sie einen überwachten bereich und beachten
sie die signalgebung.
Entfernen sie sich nicht, falls sie alleine sind.
Aufblasbares spielzeug unds strandfahrzeuge: Versuchen sie nicht.
Sie an land zu holen.
Fallssie den eindruck haben.
Dab jemand in schwierigkeiten geraten ist, verstândigen sie die
rettungsposten.
Vérifiez votre matériel.
Ne plongez jamais seul et restez groupés en immersion.
Balisez impérativement votre lieu de plongée.
Check your equipement.
Never dive alone, and remain close to each other under the water.
Always mark your diving location whith e buoy.
Überprüfen sie ihre ausrüsting.
Tauchen sie niemals alleine und bleiben sie unter wasser in der
gruppe zusammen.
Sie müssen unbedingt ihre tauchstelle mit einer bake
kennzeichnen.
Evoluez dans les espaces réservés.
Respectez les limitations de vitesse (5 noeuds dans la bande des
300 mètres).
Remain in the reserved areas.
Respect the speed limits (5 knots in the 300 meters strip off
beach).
Bleiben sie in den reservierten bereichen.
Beachten sie die geschwindigkeitsbegrenzungen (5 knoten im
küstenstreifen von 300 m).

Signalitique des plages Leucate Pavillon Bleu 1997 Baignade surveillée Sous la mer, sécurité Sécurité en bateau