Cité Méditerranéenne des Festivals

 

Signalitique des plages Leucate Pavillon Bleu 1997 Baignade surveillée Sous la mer, sécurité Sécurité en bateau

 

 

Signalitique des plages

Drapeau vert
Baignade autorisée et surveillée

Green flag
Bathing authorised and supervised

Grûnge flagge
Baden erlaubt und überwacht

Drapeau orange
Baignade dangeureuse, plage surveillée

Oranfe flag
Bathing dangerous, beach supervised

Orange flagge
Baden gefâhrlich, strand überwacht

Drapeau rouge
Baignade interdite

Red flag
Bathing prohibed

Rote flagge
Baden verboten

 

Leucate Pavillon Bleu 1997

 

Baignade surveillée

Choisissez une zone surveillée et respecter la signalisation.
Ne vous éloignez pas si vous êtes seul.
Entrez progressivement dans l'eau. Attention à l'hydrocution.
Jouets flottants et engins de plage: Ne cherchez pas à les ramener.
Parents: Ne quittez pas vos enfants des yeux.
Si quelqu'un vous paraît en difficulté: Alertez les postes de secour.

Choose a supervised area and obey the signs.
Never swim far from the beach if tou are alone.
Go into the water slowly to avoid immersion syncope.
Floating toys and beach accessories: Do not try retrieve them if they float out to sea.
Parents: Never let your children out of your sight.
If you see someone who seems to be in difficulty: Notify the first aid sations immediatly.

Wâhlen sie einen überwachten bereich und beachten sie die signalgebung.
Entfernen sie sich nicht, falls sie alleine sind.
Aufblasbares spielzeug unds strandfahrzeuge: Versuchen sie nicht. Sie an land zu holen.
Fallssie den eindruck haben.
Dab jemand in schwierigkeiten geraten ist, verstândigen sie die rettungsposten.

 

Sous la mer, sécurité

Vérifiez votre matériel.
Ne plongez jamais seul et restez groupés en immersion.
Balisez impérativement votre lieu de plongée.

Check your equipement.
Never dive alone, and remain close to each other under the water.
Always mark your diving location whith e buoy.

Überprüfen sie ihre ausrüsting.
Tauchen sie niemals alleine und bleiben sie unter wasser in der gruppe zusammen.
Sie müssen unbedingt ihre tauchstelle mit einer bake kennzeichnen.

 

Sécurité en bateau

Evoluez dans les espaces réservés.
Respectez les limitations de vitesse (5 noeuds dans la bande des 300 mètres).

Remain in the reserved areas.
Respect the speed limits (5 knots in the 300 meters strip off beach).

Bleiben sie in den reservierten bereichen.
Beachten sie die geschwindigkeitsbegrenzungen (5 knoten im küstenstreifen von 300 m).

 

A la Plage ...

 

Signalitique des plages Leucate Pavillon Bleu 1997 Baignade surveillée Sous la mer, sécurité Sécurité en bateau