Acceuil

CLâTURE CONTRâLE SCURIT

Cl“ture D‚fensive, Cl“ture d‚tectrice, Bavolets Fusibles d‚tecteur de franchissement sup‚rieur, Cl“ture Electrique, Barrières Infrarouge, Cƒbles d‚tecteurs de chocs, Cƒbles enterr‚s à champ ‚lectromagn‚tique Cl“ture D‚fensive, Cl“ture d‚tectrice, Bavolets Fusibles 
				 d‚tecteur de franchissement sup‚rieur, Cl“ture Electrique, Barrières Infraro
				 uge, Cƒbles d‚tecteurs de chocs, Cƒbles enterr‚s à champ ‚lectromagn‚tique Cl“ture D‚fensive, Cl“ture d‚tectrice, Bavolets Fusibles d‚tecteur de franchissement sup‚rieur, Cl“ture Electrique, Barrières Infrarouge, Cƒbles d‚tecteurs de chocs, Cƒbles enterr‚s à champ ‚lectromagn‚tique Portails motoris‚s, automatismes, Sas de s‚curit‚ (v‚hicule, pi‚ton), Tambour d'accès pi‚tons, Obstacle anti-terroriste, Contr“le d'accès Dispositif sp‚cifique de protection dans gaines / ‚missaires / tr‚mies / ‚gouts, P‚n‚tration bƒtiment, Capteurs immergeables, insensibles aux ‚l‚ments atmosph‚riques, chassis d‚tecteurs R‚seau de cam‚ras, fixes ou mobiles, Enregistrement automatique des ‚v‚nements, Moniteur de contr“le, Regie vi‚o, Transmission, T‚l‚transmission... Baies d'analyse alarmes...

SENSOR FENCE

CLOTURE DETECTRICE

Sensor Fence
with heavy welded
and rectangular mesh
Cl“ture d‚tectrice d’intrusion
en panneaux rigides
à mailles rectangulaires soud‚es.
1. Description of the fence.
1. Description de la cl“ture.

Heavy welded mesh in panels, with rectangular mesh and double horizontal wire, square posts and fixing system.
Height : 1m to 2m40
Colors RAL: Green 6005, White 9010, etc..
Width of panel: 2m50
Mesh: 200 x 50 mm
Panels with double horizontal wires, Diameter = 2 x 8mm
Vertical wires diameter: 6mm
Coating: Galvanized and Polyester coated; thickness minimum 120 microns.

Top of Panel: 3cm barb
Posts: 60x60 or 60x80 mm depending on fence height.
Posts fixed by security assemblies mounted inside the area.
The upper part of the fences can be protected by mobile defenses called breakable arms. Pressing or climbing the fences breaks the arms which cut the wire and trigger an alarm. Standard length: 600 mm.


Cl“ture en panneaux rigides de grillage soud‚ de type NYLOFOR 2D à mailles rectangulaires, poteaux carr‚s et fixations.
Hauteur : 1m à 2m40
Coloris RAL: Vert 6005, Blanc 9010, au choix
Largeur des panneaux : 2m50
Maille : 200 x 50 mm
Panneaux à double fils horizontaux tubulaires : Diamètre = 2 x 8mm
Diamètre des fils verticaux: 6mm
Revêtement : Galvanisation et plastification Polyester ; ‚paisseur minimum 120 microns.
Lisière : Picot de 3 cm en lisière haute
Poteaux : 60x60 ou 60x80 selon hauteur cl“ture
Fixation des poteaux par caches de s‚curit‚ inviolables mont‚s cot‚ int‚rieur du site.
Rehaussement de la cl“ture par Bavolets fusibles, hauteur 600mm, remplissage avec le même type de grille ou tout autre ‚l‚ment d‚fensif (barbel‚s, concertinas). Les bavolets fusibles permettent la d‚tection du franchissement sup‚rieur lors d’un appui ou d’un grimp‚.



Sensor fence with heavy mesh in panel, with rectangular mesh 50x200, height 2m40 with 600 mm P‚ristop ® breakable bent arms.
Cl“ture d‚tectrice avec soubassement, panneaux d‚tecteurs maille 50x200, hauteur 2m40 avec bavolets fusibles P‚ristop ® de600 mm .

2. The way the detection works
2. Principe de la d‚tection

The system is composed by a heavy welded mesh in panel fence with rectangular mesh. The horizontal tubes are cabled by a PERISTOP ® sensor wire.

The detecting system is not visible from outside because the system is totally integrated inside the fence itself.
P‚ristop sensor wire is an insulated lead and all the wires are assembled and connected to form a current loop which constitutes an alarm zone. The cabled fence becomes a strong vertical barrier which cannot be moved without damaged.

The fence can be equipped by P‚ristop ® breakable arms. They are articulated inwards and outwards. Pressing or climbing the fence breaks the arms which cut the wire and triggers an alarm. This mobile defenses are fixed on the top of the fence posts.


The detecting fence is managed by an electronic unit which controls up to 4 zones. Each zone is connected to the control unit which monitors current loop status (Continuity monitoring, current leakage monitoring, short circuit monitoring).
Cutting the wire triggers an alarm.

There is an alarm in case of :
· Climbing and try to go through the fence
· Cutting the fence
· Removing out the mesh


Le système se compose d’une cl“ture en panneaux rigides à mailles rectangulaires soud‚es dont les tubes horizontaux ont ‚t‚ cƒbl‚s par des boucles ‚lectriques compos‚es d’un fil PERISTOP E ®.
Le système d‚tecteur est dissimul‚ et totalement invisible de l’ext‚rieur.

Ce système de d‚tection p‚rim‚trique est donc entièrement int‚gr‚ dans la cl“ture et totalement invisible. Le fil de d‚tection P‚ristop ® consiste en un conducteur isol‚, tous les fils sont mont‚s et raccord‚s pour former une boucle de courant qui constitue une zone d’alarme. Le cƒblage des grilles de la cl“ture constitue une barrière verticale r‚sistante qui ne peut pas être d‚plac‚e sans d‚t‚rioration.

Le système est ‚quip‚ de bavolets fusibles PERISTOP ® qui permettent de d‚tecter le franchissement sup‚rieur de la cl“ture. La partie haute des cl“tures est prot‚g‚e par des d‚fenses mobiles dites bavolets fusibles qui surmontent les poteaux supports de la cl“ture. Les bavolets fusibles sont articul‚s dans les deux sens, ext‚rieur et int‚rieur. Une force d’appui ou de grimp‚ qui provoque leur cassure coupera un fil P‚ristop ® et d‚clenchera une alarme.

Le système est g‚r‚ par une unit‚ ‚lectronique qui contr“le jusqu’à 4 zones. Chaque zone est reli‚e à l’unit‚ de contr“le qui surveille en permanence l’‚tat des boucles (Surveillance de la continuit‚, du courant de fuite et des courts circuits) . La coupure d’un fil P‚ristop ® provoque une alarme.

Il y a d‚clenchement d’une alarme en cas de :
· Tentative de franchissement sup‚rieur
· Coupure de la cl“ture
· Arrachement des grilles



BrokenP‚ristop bent arm
Bavolet Fusible P‚ristop ® d‚clench‚
P‚ristop breakable bent arm
Bavolet Fusible P‚ristop ®
UC CB 20 Central Control Unit
Unit‚ Centrale UC CB20


3. Composants / Fiche Technique

CLOTURE Panneaux rigides, entre axe 2500mm, hauteur 2000, 2400 et plus.
Mailles rectangulaires soud‚es 50x200.
Poteaux 60x60 ou 60x80.
Bavolets Fusibles P‚ristop ®, articulation inox, fixation par rivets aveugles en inox.
UNITE DE CONTROLE
UC CB20
Armoire en t“le laqu‚e H300 L380 P150, porte et serrure
Temp‚rature de fonctionnement : -40øC à +60øC
Alimentation : alternatif 230V ; Consommation : 2VA
1 bloc d’alimentation avec LED de contr“le
1 batterie 12V 12Ah ; R‚serve de marche : 6 heures
2 modules d’analyse (CB20) – gestion de 4 zones ; 1 concentrateur
1 bornier sectionnable pour raccordement des 4 boucles de d‚tection
1 bloc fixation cƒbles D5 ou fil E1 micro-contact d’autoprotection ® ouverture armoire ¯
Plaque de fond avec connecteurs entr‚e / sortie
Contr“le de sortie : Libre de tout potentiel
MODULES
D’ANALYSE CB20
Circuit d’analyse contr“lant 2 zones d’alarme
Montage modulaire
Signalisation par voyants en face avant
Alimentation 12V/100mA
CAPTEUR Fil P‚ristop ® E
Temp‚rature d’utilisation : -50øC à +100øC
CABLE DE LIAISON Cƒble D5, 5 conducteurs sous ‚cran g‚n‚ral
Gaine ext‚rieure de protection 8mm
CONNECTIQUE Epissures ‚tanches
BAVOLETS Bavolet Fusibles P‚ristop ®
Bras articul‚ dans les deux sens
TYPE D’ALARME ALARME INTRUSION – Etat des boucles de d‚tection
DEFAUT TECHNIQUE (regroup‚)
DEFAUT D’ALIMENTATION
AUTOPROTECTION (ouverture de l’unit‚ centrale)
SORTIES 1. BoŒtier de visualisation
2. GTC
3. T‚l‚ transmetteur.
Raccordement facile par connecteurs standards enfichables
Contacts secs normalement ferm‚s exploitables par une centrale d’alarme (GTC)
TYPE DE DETECTION Tentative de franchissement sup‚rieur
Coupure de la cl“ture
Arrachement des grilles

Système Fiable

Invisible et discret

Pas d’intempestif

Pas de r‚glages

Pas d’entretien

Alarme avant p‚n‚tration

S’intègre à une centrale d’alarme


AUTO PROTECTION

ALARME ALIMENTATION

ALARMES INTRUSION
- Coupures
- Arrachement
- Franchissement


OREP S.A.R.L. 37, avenue Sidoine Apollinaire - 69009 LYON FRANCE - T‚l: +33 (0) 4 78 83 91 05 - Fax: +33 (0) 4 78 64 07 05
Siège Social: ZA Les Playes Jean Monnet - Av de Bruxelles - 83500 LA SEYNE SUR MER - T‚l: +33 (0) 4 94 10 83 03 - Fax: +33 (0) 4 94 10 83 04
E-mail: orepsarl@wanadoo.fr