Réponses du Questionnaire- découverte
1) Après la mort d'Eurydice, le poète pleura (deflevit l.11) et osa descendre aux Enfers.
2) Pour
nommer les enfers, l'auteur utilise les termes:
*Styga:
le Styx : le fleuve qui entoure les Enfers, et avait la propriété
de rendre invincible (cf. Achille et son talon).
*porta Taenaria:
la porte du Ténare était une caverne située en Laconie,
considérée comme une entrée des Enfers.
*Tartara:
le Tartare, partie la plus profonde des Enfers.
*Chaos:
partie inférieure des Enfers. A l'origine, vide primordial, qui engendra
l'Erèbe et la Nuit (cf. Hésiode).
*regna inamoena:
le royaume désagréable (périphrase).
*loca plena timoris:
un lieux pleins d'effroi (périphrase).
Un couple divin règne sur les Enfers: Hadès et Perséphone, jadis enlevée à sa mère Cérès, la déesse des moissons.
3) Orphée adresse la parole aux Dieux de l'enfer en chantant et en jouant de la lyre.
( vers 16:"pulsis nervis ad carmina"). L'expression désigne le prélude, c'est-à-dire les accords joués sur les cordes de la lyre et qui introduisent le chant.
4)
Il y a quatre parties dans le discours d'orphée:
- 1ère partie: vers 17-18: apostrophe aux dieux ( "O
positi mundi").
- 2ème partie: vers19 à 22: il justifie sa venue en commençant
par dire les raisons pour lesquelles il n'est pas venu.
- 3ème partie: vers 23 à 29: il révèle la
raison véritable de sa venue( la mort d'Eurydice).
- 4°ème
partie: vers 3O à 34: la prière
audacieuse aux dieux ( " retexite
fata"), et le chantage à la mort
(" leto gaudete duorum").
5) Orphée évoque deux monstres: la Méduse, l'une des trois Gorgones, au regard pétrifiant, et sa progéniture, Cerbère, le chien à trois têtes, gardien des Enfers.
6) Orphée
décrit sa tristesse par les vers
25 et 26: "Posse
pati volui, nec me temptasse negabo; vicit Amor."
Cette tristesse est présentée comme insurmontable( jeu des négations
et verbes à sens négatifs, effet de litote).
L'image évoquée est celle d'un combat d'autant plus tragique que
l'amour est vainqueur au-delà de la mort.
7) On voit que le dieux Amour semble être supérieur aux autres car il unit aussi bien les Dieux que les hommes, sur la terre comme sous la terre.
8) Orphée rappelle que l'amour
gouverne les hommes comme les dieux.
"pro munere usum"
(vers 37)
"juris erit vestri"
(vers37)
Orphée demande aux dieux de rendre la vie à Eurydice, enlevée
prématurément au monde ( "properata
fata"). Il utilise ici un langage juridique
et technique. Le personnage mythologique d'Orphée est metamorphosé
par rapport à la tradition grecque. Il plaide comme un avocat qui connaît
le droit romain.
Loin de susciter la pitié, le personnage termine sont discours par le
chantage et la provocation: si Eurydice ne revient pas, il restera dans les
enfers.