Alemanica, une entité
transfrontalière
|
badisch-alemanisch
bregenzerwälder
Mundart
elsasserditsch
schwäbisch
schwyzerdütsch
Alemanica n'est pas un Etat, mais
un territoire géographique hérité de
l'Histoire. Il s'agit en gros de la vallée du
Rhin Supérieur (Oberrhein) et des vallées
latérales ouvertes sur le Rhin et dont les
rivières sont issues des massifs suivants : les
Vosges, la Forêt-Noire, les Alpes Suisses, le
Bregenzerwald et le Vorarlberg. Les dialectes
germaniques traditionnellement parlés dans ces
régions constituent la famille des parlers alémaniques et se distinguent du point de vue
linguistique des parlers franciques ou franconniens
plus au Nord et des parlers bavarois à l'Est (Bavière, Tyrol) |
|
Geographie
politique |
Aujourd'hui, les
régions correspondant à ce domaine linguistique
sont:
1)Côté Allemagne: la majeure partie du
Bade-Würtemberg, jusqu'à une ligne Nord-Sud
passant par Augsburg ; Il s'agit d'un vaste territoire du
Sud-ouest de l'Allemagne et qui comprend des régions
géographiques telles que le Massif de la Forêt-Noire, le
pays de Bade, le Jura Souabe.
2)Côté Suisse : les cantons au nord de
l'arc alpin, à savoir les cantons de Bâle,
Berne, Lucerne, Soleure, Argovie, Thurgovie, Saint-Gall,
Appenzell, Glaris, Schwyz, Uri, Obwalden, Niedwalden, etc...
3)Côté Autriche : la région du Bregenzerwald et
le Vorarlberg.
4)Côté France :
l'Alsace méridionale et centrale incluant
Strasbourg, Haguenau et Saverne ; Au nord de l'Alsace et en
Lorraine thioise, on passe à des dialectes franciques tels
que le moselfränkisch et le lotringer platt.
5) le Liechtenstein, situé entre le Vorarlberg et la Suisse
alémanique. |
Linguistique |
On
distingue généralement le bas-alémanique et le haut-alémanique. Au
bas-alémanique se rattachent
l' alémanique du pays de Bade ainsi que
l'alsacien de moyenne et de haute Alsace.
L'alémanique de la Suisse germanophone
(Schwyzerdütsch) constitue le haut-alémanique,
auquel se rattachent le haut-alémanique du
Sundgau alsacien et le haut-alémanique de la
vallée de la Wiese dans le pays de Bade.
Les dialectes alémaniques sont caractérisés par:
- la prononciation " à l'ancienne" des voyelles a
, i , u : l'a de Mann devient
un a fermé se rapprochant du a dit suédois et
transcriptible en å, à, ou a.
- l' i est un son
intermédiaire entre i et é.
- l' u est un son
entre o et u.
- la diphtongaison bavaroise, qui
transforme en particulier le son " û "
("ou") du Schrifthochdeutsch en une
diphtongue " ûe " , " üe " ou " uo
"( Die Mutter -->> d(e) Müetter, d(e) Muotter). Le diminutif des noms
dérive toujours du modèle en " -lein
" (ex. Männlein), ce qui donne Mànnele ou
Mànnàlà dans les dialectes bas-alemaniques et Männelé ou Männli en haut-alémanique.
|
|